【25】关于“佛说”的一种说词、两种理解

作者:心东

第一种是按字面理解:当我们讲,某部经典是“佛说”,就意味着,这部经典是佛亲口说的,不会是他人代说。

比如,传统的佛弟子都认为,现在留存的《大藏经》里所有的经都是佛陀亲口所说。这种认知,使得该部经典具有了不可质疑、无须讨论的权威性,在修学和研讨的过程中,可以毫不迟疑地拿来引用。

然而,实际情况和这种认知却有差异。

《大智度论》说:“如是等无量无边阿僧祇经,或佛说,或化佛说,或大菩萨说,或声闻说,或诸得道天说;是事和合,皆名摩诃衍。”这意思就是说,佛经的说法者不仅仅是佛陀本人,还包括佛的各类弟子们。

于是,有人“推论”出第二种理解方法,即认为:佛经不一定是佛亲口说,还可以由弟子说,甚至可以由后世弟子来说。只要弟子的说法符合法印,就可以作为佛法流通。

我个人对这第二种理解并不认同。

佛经中出现的弟子说法内容有几种情况。有的是佛在场主持法会时,有弟子在佛前讲说自己的见解;有的是在特殊情境下,佛指令某位弟子代佛说法;还有的时候,佛并不在场,弟子们自行组织讨论时,某位大弟子说法,然后由其他弟子向佛汇报讨论的内容。

在这三种情况下,佛都会对弟子的说法进行评判,有的时候会给予肯定或者赞许,有的时候也会给予否定甚至呵斥。显然,对于佛肯定的内容,我们可以当做佛说的法去奉行,对于佛否定的说法,我们就不能听受了。

目前《大藏经》中存留的经典,不管是佛亲口说,还是被佛认证过的佛弟子说,其实都可以认为是佛亲口所说,至少也是佛亲口认可之说。对此,我们应该依教奉行,不用犹豫。

再举个现实的例子来说吧。比如我们单位每年都有大大小小各种会议,大领导经常要在会上讲话。他讲话用的讲稿都签着他的名字,但实际上却是由秘书班子代写的。然而不管怎么代写,都有两个不可少的程序。一是事先由领导授意,二是写完后必经领导审核通过,并签字定稿。领导认可的,也就变成领导的意思,员工听了报告,也就把报告内容作为领导指示去执行了。

作为现在的学佛人,对于佛经上被佛亲口认定的经文,我们也要当作佛陀亲口所说而奉行不怠,不应再有怀疑。

而在“第二种理解”中提到的后世弟子所说言论,并没有得到佛陀亲自认可,即使符合法印,也只能作为论典传世,而不可作为佛说对待。仅从逻辑上来说,也应允许其他弟子讨论甚至质疑。

台湾的“人间佛教”学者一方面通过不严谨的文献考证,认为大乘经典不是佛陀亲口所说,一方面又推论出“大乘经典是后世弟子对佛陀的永恒怀念”,但符合法印,所以可以认作是“佛说的大乘法”。如果我们认可了这种说法,就等于认同后世弟子写作的经典也可以当做佛经看待,也就变相支持了“人间佛教”版的“大乘是佛说”。

那些人用这样偷换概念的手法鱼目混珠,混淆佛在世时经佛亲口认可的“弟子说”与未经佛陀认可的“后世弟子说”两者之间的根本差异,企图借此抵消他们“大乘经典非佛说”对大乘弟子们的心理冲击。由此造成在讨论“人间佛教”思想对待大乘法的态度时,各执一词,争论不休。

(新浪博客“心东的博客”)

Top